Clay-paky PIN SCAN (12Vmax 100W) User Manual

Browse online or download User Manual for Lighting Clay-paky PIN SCAN (12Vmax 100W). Clay Paky PIN SCAN (12Vmax 100W) Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 3
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
11
PIN SCAN
DEUTSCH
• Auspacken
Die Kartonschachtel öffnen, den
Projektor aus der Verpackung entneh-
men und ihn auf eine ebene
Auflagefläche stellen.
serienmäßig gelieferten Zubehörteile
auspacken. Am Gerät das Schild des
Lampenwechsels (
1) ausfindig
machen und es ggf.durch eines der in
mehreren Sprachen verfügbaren
Schilder ersetzen.
Dieses Schild keinesfalls entfer-
nen, da es wichtige
Sicherheitsinformationen enthält.
• Netzanschluß
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Arbeiten müssen von einem
Elektroinstallateur ausgeführt werden.
Den Projektor über den mitgelieferten Stecker (
4) an die Stromversorgung
anschließen. Jeder Projektor sollte über einen eigenen Schalter angeschlossen
werden, damit er einzeln über die Fernbedienung ein-und ausgeschaltet werden
kann.
Die Versorgung des Projektors muß entsprechend den auf dem Typenschild (
6)
angegebenen Spannungs- und Frequenzwerten erfolgen. Überprüfen Sie, ob diese
Angaben mit der Spannung und Frequenz der Netzversorgung übereinstimmen.
WICHTIG: der Anschluß an eine Versorgungsanlage mit einer wirkungsvollen
Erdung ist vorgeschrieben (Geräteklasse I).
• Anschluß der Steuersignale
RS 232/423(PMX) - DMX 512
• Montage der Lampe
Siehe Bedienungsanleitung für den Lampenwechsel in Kapitel 4 WARTUNG.
• Installation des Projektors
Der Projektor kann direkt auf dem Fußboden auf den hierzu vorgesehenen stoßfe-
sten Gummifüßen (
2) aufgestellt oder an Decken bzw. Wänden mit Hilfe der an der
Geräteunterseite vorgesehenen Bohrungen (
3) installiert werden.
Vor der Installation des Projektors die Stabilität der Verankerungsstelle
überprüfen.
• Mindestabstand zu beleuchteten Objekten
Bei der Installation des Projektors darauf
achten, daß der Abstand zwischen den
vom Lichtstrahl beleuchteten Objekten und
dem Objektiv des Projektors mindestens
1,3 Meter beträgt.
Vorgeschriebener Mindestabstand zu entzündbaren Materialien von jedem
Punkt des Gerätes:
0.10 m
Die Montage des Gerätes auf normal entzündlichen Oberflächen ist
zulässig.
ACHTUNG: Für einen optimalen und zuverlässigen Betrieb des Gerätes darf die
Raumtemperatur 35° C nicht überschreiten.
Schutzklasse IP 20: das Gerät ist gegen das Eindringen von Festkörpern mit
Durchmesser über 12mm geschützt (erste Ziffer 2), während es empfindlich ist
gegenüber Tropfwasser, Regen, Wasserspritzer und -strahlen (zweite Ziffer 0).
23
1
STROMVERSORGUNG UND EINSTELLUNG
2
Der Anschluß zwischen Steuerung und Projektor und zwischen verschiedenen
Projektoren untereinander muß mit einem a/jointfilesconvert/1611416/bgeschirmten Zweileiterkabel mit
Stecker und Buchse Typ Cannon 5 PIN XLR erfolgen.
Für den DMX-Anschluß am letzten Projektor den Steckerkontakt (
8) mit einem
Widerstand von 100 zwischen Pin 2 und 3 einsetzen; bei Verwendung des Signals
RS232/423(PMX) ist dies nicht erforderlich.
7
6
INSTALLATION DES PROJEKTORS
1
ACHTUNG: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vollständig durch.
Die Kenntnis der darin enthaltenen Informationen und Anweisungen ist die
Voraussetzung für einen korrekten und sicheren Gebrauch Ihres Gerätes.
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
1.3 m
12V - 100W
N
L
4
5
Netz
®
Es ist wichtig, daß die Leiter untereinander und mit dem Metallgehäuse des
Steckerkontaktes keinen Kontakt haben.
Das Gehäuse des Steckers/Buchse muß mit der Schirmung und dem
Anschlußstift 1 der Verbinder verbunden werden.
Nach Ausführung aller zuvor angegebenen Schritte den Schalter (7) betätigen und
prüfen, ob die Lampe aufleuchtet und die Autoreset-Abfolge beginnt.
SIGNAL
SCREEN
SIGNAL
54
3
2
1
DMX 512
SIGNAL
SCREEN
SIGNAL
RS232/423 (PMX)
1
2
3
45
12Vmax 100W
Page view 0
1 2 3

Summary of Contents

Page 1 - PIN SCAN

11PIN SCANDEUTSCH• AuspackenDie Kartonschachtel öffnen, denProjektor aus der Verpackung entneh-men und ihn auf eine ebeneAuflagefläche stellen.serienm

Page 2 - KANALFUNKTIONEN UND-OPTIONEN

121 DIMMER/SHUTTER/STROBE2 PAN3 TILTKANALFUNKTIONEN UND-OPTIONEN3• Codierung des ProjektorsJeder PIN SCAN belegt 3 Steuerkanäle. Damit diese korrek

Page 3 - TECHNISCHE DATEN

13• Austausch der SicherungenFür den Austausch der Sicherungen dieFeder (8) drücken und dasSicherungskästchen (9) herausziehen. Diebeschädigten Sicher

Comments to this Manuals

No comments